Related%20passage к Иевамот 6:1
הַבָּא עַל יְבִמְתּוֹ, בֵּין בְּשׁוֹגֵג, בֵּין בְּמֵזִיד, בֵּין בְּאֹנֶס, בֵּין בְּרָצוֹן, אֲפִלּוּ הוּא שׁוֹגֵג וְהִיא מְזִידָה, הוּא מֵזִיד וְהִיא שׁוֹגֶגֶת, הוּא אָנוּס וְהִיא לֹא אֲנוּסָה, הִיא אֲנוּסָה וְהוּא לֹא אָנוּס, אֶחָד הַמְעָרֶה וְאֶחָד הַגּוֹמֵר, קָנָה, וְלֹא חָלַק בֵּין בִּיאָה לְבִיאָה:
Если кто-то сожительствует со своей йевамой (он приобретает ее) —будь то невольно [думая, что она другая женщина], умышленно, [бессмысленно, а не ради мицвы], принужденно или сообразительно. Даже если он невольный и она умышленная; он умышленный, а она невольная; он, сдержанный и она, без ограничений; она, сдержанная, а он, без ограничений. [Не только (она приобрела), когда она намеревается мицва; но даже там, где оба не намерены мицвы, как, например, когда он намеревается сделать другую женщину, а она намерена совершить бессмысленный поступок, он приобретает ее, и в ней написано (Второзаконие 25: 5): «Явом ее пойдет на нее»— в любом случае.] Является ли он махаре [Если он не завершает свой половой акт, а просто вставляет только одну корону (касание короны без входа называется нешиками, «поцелуями») или завершает акт, он приобретает ее. [И он наследует (своего мертвого брата), и он должен дать ей выгоду, если он хочет отослать ее.] И не было сделано никакого различия между одним типом общения и другим [будь то нормальное или ненормальное (анальное) общение). (Левит 18:22): «Лживость» женщины, Писание, в которой говорится о «лживости» для женщины.]
Изучите related%20passage к Иевамот 6:1. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.